珍しく風邪をひいてしまいました。食事の前に、手を洗ってうがいをしましょう。
今年に入って初めて風邪をひいてしまいました。職場の人たちの半数は風邪をひいて休んでいる人もいます。
子ども達の学校でも風邪が流行っているようで、子ども達は学校を休みました。(私は職場を休むほどではありませんでした)
カナダでは風邪を引いたとき、よく聞くような話で「医者に行く前にリンゴを食べろ(もしくはアドビルを飲め)Before you go see a doctor, take an apple (or Advil)」という感じで、こんな時にクリニックに行っても市販の薬(アドビルやタイレノルなど)を勧められるだけで何もしてくれないことが分かっているため、ファミリードクターに会いに行くことはありません。
「食事の前に手を洗え。Before you eat, wash your hands」(もしくはWash your hands before eating)というのも風邪予防にはありますね。
以上のように「○○する前に、××をしろ」という表現について、今回ブログに書いてみたいと思います。(←なんのこっちゃ?)
説明の前にちょっと以下の写真の看板を見てください。

ヘンダーソン通り沿いにある葬儀会社の看板には時々(2、3週間周期かな?)、面白いことや考えさせられることが書かれていて、通勤の途中に見かけることがありました。
昔、「Listen(聞く)の本質って、Silent(沈黙)にあるのではないかな?」と、話しすぎて相手のことを聞かないことをいさめる教訓のような文章が書いてありました。
Listenをアナグラム(入れ替え)するとSilentになるというのは「Live(生きる)には、時にEvil(悪)が必要だ」というと同じくらい有名なのだそうです。
この看板を管理している葬儀会社の担当が何を書くか決めているのでしょうかね?
ある時から急に、「Before you ○○, ××(あんたが○○する前に、××しろ!)」というシリーズに代わって、驚いたというか、笑ってしまったことがあったのでした。
「Before you teach, learn (意訳:おまえが教える前に、まずおまえ自身が学べよ!)」という文言が看板に現れたときは、「おい、どうした?この葬儀会社の担当者に何があったんだ?上司に何か言われたとか?」と心配になってしまったほどですw。
そして、先ほど写真でも示したような「書く前に考えろ!」というもの。

これは例えば、SNSで思ったことを投稿する前に、または感情的になって悪口などを書く前に、よく考えろ!といった感じでしょうか?
なんだか名言のように思えてきます。
次は、「Before you spend, Earn. 金を使う前に、しっかり稼げ!」というもの。(←大きなお世話だw)

クレジットカードの支払いが残りすぎているのに、毎月浪費してしまうカナダ人って多いと思います。稼いでもどうせ使っちゃうだろうから、Earn=稼げ!っていうのは「もっと身の丈を知れ」っていうことなのかもしれませんね。
お次は、ちょっと路線が変わってきますが、

「Before you preach, pray 説教する前に祈りなさい」と、ちょっと宗教色が出てきましたよ。
このようにシリーズ化されてくると、次がどうなるかさらに気になってきます。

「Before you pray, believe 祈る前に、信じなさい」
なんだか、さらに説教臭くなってきたような……w。
でも、嫌いではありません。
やがて、このシリーズは最後を迎えます。
どのような内容だったと思いますか?
それは、葬儀会社らしく
「Before you die, あなたが死ぬ前に……」という文言でした。いつもの××しなさいという部分が書いてありません。
つまり、あなたが死ぬ前に大切にしていることや、やってもらいたいこと、言いたいことなどをその下に自分で考えて当てはめてくれという流れだったのです。
あなたでしたら、なんていう言葉を残しますか?
「Before you die, thank everyone 死ぬ前にみんなに感謝をしましょう」とか、
「Before you die, reveal your secret recipe 死ぬ前に秘伝のレシピを公開しましょう」などもいいですし、
私なら「あなたが死ぬ前に、自分の人生を生き切れ!」という感じで「自殺なんてするなよ」ということも含めて自分の人生を最期まで楽しむことを伝えたいと感じました。
少なくとも「あなたが死ぬ前にこの葬儀会社に生前予約を入れておきましょう」というような内容にはしたくないですよねw。(それをこの葬儀会社はねらっていたのかも?)
おかげさまで風邪はようやく峠をすぎて、今週末はギブアウェイデーを楽しめるまでになりました。
健康ではなくなると弱気になって「死ぬ前に」ということが頭に浮かぶことがありますが、死ぬ前にを考えることで健康の尊さや、しなければいけないことなどが浮き彫りにされて気力が出てくるようにも感じます。
これからも体調管理には気を付けて、日本語で書いているエンディングノートは英語版も念のため作っておこうかと思っています。
季節の変わり目ですから、あなたも体調に気を付けて引き続きご自愛ください。
それでは、また。

